Rant under the cut…
…
read more »
2007/05/01
Translations of Bashō's famous haiku(hokku) on an old pond
Amusing
There are some really hilarious ones after the cut.
—
ふるいけや
かわずとびこむ
みずのおと
From Sato’s One Hundred Frogs
Fumiko Saisho:
fu-ru (old) i-ke (pond) ya,
ka-wa-zu (frog) to-bi-ko-mu (jumping into)
mi-zu (water) no o-to (sound)
An old pond–
A frog jumps in–
A splash of water.